What are the common mistakes and errors that Vietnamese students often make Why?
Vietnamese learners have problems pronouncing a final consonant sound, such as /z/, /s/, /t/, /v/, /ks/, /ʤ/ – for example, mice, right, manage. Instead, they leave them out. These same sounds cause difficulties when they are in the middle of words too – for example, never, president.
How many percent Vietnamese can speak English?
More than half (53.81 per cent) of Vietnam’s population can speak English, behind just two regional countries: Singapore with 61.08 per cent and Malaysia with 60.3 per cent.
What are the most persistent errors made by Vietnamese learners?
The most persistent errors made by Vietnamese learners when learning English as a second language are in the following areas of English: How the structure of a sentence works in Vietnam is very different to that of English sentence structure.
Do Vietnamese speakers have trouble pronouncing English tenses?
Not surprisingly, Vietnamese learners can find tenses other than the simple tenses in English quite confusing and may avoid using them altogether. If you’ve ever heard Vietnamese being spoken, you’ll know that it sounds nothing like English. It’s no surprise then that there are loads of problems Vietnamese speakers have with English pronunciation.
What are the most common grammatical issues in Vietnamese?
There are a few grammatical issues which can cause problems for Vietnamese learners. The first relates to the verb to be. The Vietnamese equivalent of the verb to be is là, but là is not used in the same way as to be. In English we use to be to link the subject and a predicative adjective – for example He is hungry.
Is it difficult to learn English in Vietnam?
As you can imagine, Vietnamese and English are like chalk and cheese. There are very few similarities between the two languages, which means that Vietnamese learners of English can have a tough time learning English. Here are a few difficulties Vietnamese learners of English can have when learning English.