Table of Contents
- 1 Why has the name Yahweh been removed from the Bible?
- 2 Why did the apostles have Western names?
- 3 What is the meaning of name Elisha?
- 4 Do Your Biblical names vary from the actual names?
- 5 Which is the best translation of the New Testament?
- 6 Why are there so many different names in different languages?
Why has the name Yahweh been removed from the Bible?
Because the name “Yahweh” was not to be pronounced as such outside of the temple to prevent misusing it. In the English tradition, someone notice that the vowels of Adonai were over the consonants of YHWH and created the word Jahovah or Jehovah which was used in the King James Bible.
Why did the apostles have Western names?
The apostles had non-native English names: names that were borrowed from other languages. In fact, the English borrowed the names of the apostles because those names appeared in the Bible. Indeed, the English language did not even exist at the time the Bible was written.
Why names are important in the Bible?
These “El” and “Yah” names were meant to honor God and ensure that God was a part of their children’s lives. These names declared “God rules” and “Who is like God?” Because a name was so much a part of a person, if you acted “in someone’s name,” you acted with their authority.
What is the meaning of name Elisha?
God is salvation
Meaning of the name Elisha Of Hebrew origin meaning ‘God is salvation’. May also have the variant spellings of Elesha or Eleisha.
Do Your Biblical names vary from the actual names?
In my regional language (Tamil) biblical names vary from the actual names. I’m sure this is not only in my regional language only but also in other languages too. For instance Jesus’ name is Yesu and John’s name is Yovan and so on. But in my regional language it doesn’t mean anything; rather it’s confusing.
What are the different versions of the Bible?
1 God’s Word Translation (GWT) 2 Christian Standard Bible (CSB) 3 New International Version (NIV) 4 New Living Translation (NLT) 5 The Message (MSG) 6 Good News Translation (GNT) 7 The Phillips Translation of the New Testament
Which is the best translation of the New Testament?
Thought-for Thought Translations of the Bible 1 God’s Word Translation (GWT) 2 Christian Standard Bible (CSB) 3 New International Version (NIV) 4 New Living Translation (NLT) 5 The Message (MSG) 6 Good News Translation (GNT) 7 The Phillips Translation of the New Testament
Why are there so many different names in different languages?
One of the reasons for the variance in names is that languages often don’t share the same sounds as Greek or Hebrew. For instance, Russian has no “th” sound. Consequently, the sound of that name cannot be reproduced in Russian.